Галеростроение
Галеростроение
"Выстрой, корабельный мастер,
Нам корабль без промедленья, -
Пусть не дрогнет он в ненастье
Вступит с бурями в сраженье!"
Генри Уодсворт Лонгфелло «Постройка корабля» (Перевод Е. Полонской)
Не терпится мне перейти к разделу, посвященному непосредственно строительству галер. Однако не созрел еще, нет стройности в понимании своеобразия этого процесса, его отличия от строительства других кораблей, причин консерватизма всех мастеров на галерных верфях, как будто бы заморозивших характеристики корабля на многие века. Чтобы унять это нетерпение, порассуждаем пока о термине, который вынесен в заголовок.Вообще-то в русском языке такого термина нет. Есть кораблестроение, есть судостроение, есть даже «машиностроение» (это когда хотят от чужого дяди утаить характер производимых на заводе работ; вспомним, хотя бы, «Северное машиностроительное предприятие»). А вот термина «галеростроение» не было раньше и, естественно, нет и сейчас. Были Галерные дворы (среди них и знаменитый Руанский Le Clos aux Galées, созданный при Филиппе Красивом в 1293 г.), Галерные верфи, а вот галеростроение в языке как-то не прижилось. «Постройка галер» - да, такое выражение употреблялось часто. Но это не галеростроение.Чтобы увидеть разницу, возьмем подлинный текст цитаты из Генри Лонгфелло, приведенной выше:
The Building Of The Ship
"Build me straight, O worthy Master!
Stanch and strong, a goodly vessel,
That shall laugh at all disaster,
And with wave and whirlwind wrestle!"
- ← Назад
Капитан - Дальше →
Моряка бить нельзя